EFAF

Re: EFAF

Повідомлення PLFA » 04 лютого 2009, 20:15

The EFAF Challenge Cup is for the "little" federations from eastern Europe. For the western "little" Federations like Ireland or Belgium is the EFAF Atlantic Cup.
PLFA
Почесний участник
 
Повідомлення: 111
З нами з: 04 лютого 2009, 16:17


Re: EFAF

Повідомлення Fixius » 10 лютого 2009, 00:54

To PLFA
As we know on Jan. 24-25 the Europian Officials Meeting took place in Poland.

Quote:
EFAF officials met in Warsaw (2009-01-31)
January 24th and 25th were big days for the Polish American Football
Federation. For those two days annual EFAF Officiating Clinic was held in Warsaw. Some 70 European referees that are going to officiate EFAF competitions participated in the clinic ran by the representatives of the EFAF Officiating Committee.


Could our officials get any information/documents/regulations (etc.) for referees have been passed on this Meeting? Or better we should contact the EFAF Officiating Committee directly?
Will be appriciating.

When you watch football it is a game. When you play football it is a war.
Не плыви за течением, не плыви против течения, а плыви куда тебе нужно. (китайская мудрость)
Мы сами должны стать теми переменами, которые хотим увидеть в этом мире. (Махатма Ганди)
Fixius
Ужгородські Лісоруби
 
Повідомлення: 91
З нами з: 30 січня 2009, 18:42
Звідки: Западнее Запада


Re: EFAF

Повідомлення PLFA » 10 лютого 2009, 17:43

Contact our officials:

sedziowie@ws.pzfa.pl

News from the EFAF:

"The next step will be to establish the next competition on Eastern Europe including Russia, Ukraine and Moldova."
PLFA
Почесний участник
 
Повідомлення: 111
З нами з: 04 лютого 2009, 16:17


Re: EFAF

Повідомлення Khaitovskiy » 10 лютого 2009, 18:31

Fixius написав:To PLFA
As we know on Jan. 24-25 the Europian Officials Meeting took place in Poland.

Quote:
EFAF officials met in Warsaw (2009-01-31)
January 24th and 25th were big days for the Polish American Football
Federation. For those two days annual EFAF Officiating Clinic was held in Warsaw. Some 70 European referees that are going to officiate EFAF competitions participated in the clinic ran by the representatives of the EFAF Officiating Committee.


Could our officials get any information/documents/regulations (etc.) for referees have been passed on this Meeting? Or better we should contact the EFAF Officiating Committee directly?
Will be appriciating.



То, что Вы просите у поляков документы, распространяемые на семинаре, это конечно здорово, ибо значит появился интерес, но мне кажется, что вы не с того начинаете. И если интересно, то можете прочитать, что я об этом думаю. Не интетересно - пропустите нежеследующее)).

1. Для начала определите, кто будет судить, иначего говоря поименно найдите людей, которым будет интересно заниматься судейством.
2. Эти (Иванов, Петров, Сидоров) начинают обзаводиться материалами. Я бы посоветовал: а. Rule Book; b. Officiating Mechanics; c. Книга с комментариями и примерами, в которой разжевываются все правила и их логика (не помню названия - сейчас нет под рукой); d. видео моментов с объяснениями и разъяснениями.

Все это выучивается, а вернее понимается и паралельно судятся матчи ЧУ.

И вот только потом, по большому счету, вам нужны документы, получаемые судьями на семинарах. А так...смысла в них никакого, только любопытственный смысл - Вы еще не купили Феррари, но вам интересно, какие документы по усовершенствованию заднего моста автомобиля предложили инженеры на ежегодной конференции. Любопытно - ну может быть. Нужно это вам - врядли.

Кроме того, вы обращаетесь к полякам, кои сами еще начале пути и у которых история футбола не сравнится с украинской. Да и, по-моему, Россия вам гораздо ближе. Я уже говорил, что если есть какой-то интерес к судейству - обращайтесь, я буду только рад помочь и объяснить какие-то моменты. Тем более я часто бываю в Украине.

И если уж вам совсем противно спрашивать совета у москалей, то контактируйте лучше с сербами - очень неплохие судьи...перспективные..)))

Но...мое дело предложить...
Khaitovskiy
Суддя
 
Повідомлення: 498
З нами з: 23 жовтня 2008, 13:28


Re: EFAF

Повідомлення Fixius » 11 лютого 2009, 00:32

Дмитрий, прекрасно понимаю Вашу логику.
Но сейчас, когда в Украине совсем нету судейской базы, потенциальным заинтересованным надо будет предложить уже готовую, обработанную информацию. Первым шагом скорее всего будет перевод Правил игры и Руководства реффери на русский, дальше - подготовка судейского комитета.
Желание получить последние наработки в области судейства преследует лишь одну цель - попытку по-максимуму быть в курсе всех изменений в этом нелегком деле. Если учить, то уже все сразу. Систематизировав базу и новшества в единую методику обучения быстрее приблизимся к Европе. Хоть по правилам времен Джо Маддена не будем играть.
С Вами всегда рады сотрудничать. Поэтому сразу вопрос - где найти Mechanic Manual? Вопрос баянистый, поскольку ссылка уже была оставлена в одной из тем, но она почему-то не работает. Если можете, то продублируйте, а нет, то в профиле можно найти ел.адресс, буду благодарен за инфо. Если кому-то из местных уже скидывали - дайте знать, я найду этого конспиративщика :)
На судейском собрании разве не изменения к Правилам игры рассматриваются в первую очередь? Напр. на сайте EFAF нашел инфо о новинках в Правилах игры 2008 года (http://www.efaf.de раздел downloads, new rules 2008). Думал, именно после таких сборов эти изменения и принимаются, а потом уже в презентабельном виде доводятся до "масс". Если нет, то кто и когда принимает изменения? Поскольку изменения к Правилам становятся непосредственно Правилами, то наш интерес вполне логичен.
Ну и еще одно. У вас есть пять судей EFAF. Как обучаются все остальные? С английского? Разве удобно? Может оптимальнее всего для всех славянских братьев разработать русифицированный вариант методических пособий (то есть все те же Правила, Руководство, Рекомендации к трактовке игровых моментов). Если сейчас связаться с белорусами, молдаванами, казахами, то, скинувшись, можно будет подготовить ЕДИНЫЕ правила для всех русскоязычных народов. Или, как вариант, переведите самостоятельно, распечатайте минимальным тиражем (200-300 экз.), а дальше, думаю, все страны-братья будут заитересованы в покупке данных пособий на свои федерации (а также региональные федерации в странах (Киевская, Винницкая...), команды), чем самостоятельно мудохаться. Предлагаю вам такой вариант, поскольку если это сделаем мы, то вряд ли эта работа вызовет бОльшее доверие, чем если бы это сделали Вы, профи.
Для нас русский вариант Правил не проблематичный, потому что даже соккер утвержден в министерстве на русском.
На том и закончим пока.

When you watch football it is a game. When you play football it is a war.
Не плыви за течением, не плыви против течения, а плыви куда тебе нужно. (китайская мудрость)
Мы сами должны стать теми переменами, которые хотим увидеть в этом мире. (Махатма Ганди)
Fixius
Ужгородські Лісоруби
 
Повідомлення: 91
З нами з: 30 січня 2009, 18:42
Звідки: Западнее Запада


Re: EFAF

Повідомлення Khaitovskiy » 11 лютого 2009, 20:34

Дмитрий, прекрасно понимаю Вашу логику. Но сейчас, когда в Украине совсем нету судейской базы, потенциальным заинтересованным надо будет предложить уже готовую, обработанную информацию. Первым шагом скорее всего будет перевод Правил игры и Руководства реффери на русский, дальше - подготовка судейского комитета.

Ну...перевод правил на русский....Нужен человек, который за это возьмется. У меня, например, просто нет времени. Мы, вообще, уже давно решили, что руководствуемся английским вариантом. Но, конечно, будь правила на русском, наверное. было бы проще начинать.
Желание получить последние наработки в области судейства преследует лишь одну цель - попытку по-максимуму быть в курсе всех изменений в этом нелегком деле. Если учить, то уже все сразу. Систематизировав базу и новшества в единую методику обучения быстрее приблизимся к Европе. Хоть по правилам времен Джо Маддена не будем играть.

Все новшества, рассматриваемые на семинаре есть и в соответствующем Rool Book, за нужный год. На семинаре, просто, докладчик, один из опытных судей, рассказывает об этом правиле досконально, перед этим проработав вопрос с американскими коллегами.
С Вами всегда рады сотрудничать. Поэтому сразу вопрос - где найти Mechanic Manual? Вопрос баянистый, поскольку ссылка уже была оставлена в одной из тем, но она почему-то не работает. Если можете, то продублируйте, а нет, то в профиле можно найти ел.адресс, буду благодарен за инфо. Если кому-то из местных уже скидывали - дайте знать, я найду этого конспиративщика :)

Выложу, как найду. У меня все в печатном варианте.
На судейском собрании разве не изменения к Правилам игры рассматриваются в первую очередь? Напр. на сайте EFAF нашел инфо о новинках в Правилах игры 2008 года (http://www.efaf.de раздел downloads, new rules 2008). Думал, именно после таких сборов эти изменения и принимаются, а потом уже в презентабельном виде доводятся до "масс". Если нет, то кто и когда принимает изменения? Поскольку изменения к Правилам становятся непосредственно Правилами, то наш интерес вполне логичен.

Ну тут все просто))) В ЕФАФ играют по правилам NCAA минус год. Иначе говоря в этом году игры будут проходить по правилам ЕФАФ 2008. Соответствующий Rule Book можно скачать по этому линку:
http://www.ncaa.org/wps/ncaa?ContentID=387
http://www.ncaa.org/wps/wcm/connect/Col ... _info.html
Ну и еще одно. У вас есть пять судей EFAF. Как обучаются все остальные? С английского? Разве удобно? Может оптимальнее всего для всех славянских братьев разработать русифицированный вариант методических пособий (то есть все те же Правила, Руководство, Рекомендации к трактовке игровых моментов). Если сейчас связаться с белорусами, молдаванами, казахами, то, скинувшись, можно будет подготовить ЕДИНЫЕ правила для всех русскоязычных народов. Или, как вариант, переведите самостоятельно, распечатайте минимальным тиражем (200-300 экз.), а дальше, думаю, все страны-братья будут заитересованы в покупке данных пособий на свои федерации (а также региональные федерации в странах (Киевская, Винницкая...), команды), чем самостоятельно мудохаться. Предлагаю вам такой вариант, поскольку если это сделаем мы, то вряд ли эта работа вызовет бОльшее доверие, чем если бы это сделали Вы, профи.
Для нас русский вариант Правил не проблематичный, потому что даже соккер утвержден в министерстве на русском.
На том и закончим пока.


Ну опять таки - здесь проблема времени.У меня его, к сожалению не много.А остальные... А остальные и не учаться толком...нет в них нужды особой....мы справляемся и 6-тью....в среднем...Такова уж специфика...
Khaitovskiy
Суддя
 
Повідомлення: 498
З нами з: 23 жовтня 2008, 13:28


Re: EFAF

Повідомлення Khaitovskiy » 12 лютого 2009, 14:28

Ну супер. Единсвенное, что переводчиков нужно обязать сохранить полностью сквозную нумерацию глав и страниц оригинала.С главами это просто, но страницы....трудно, но можно. Иначе невероятно трудно будет редактировать....)
Khaitovskiy
Суддя
 
Повідомлення: 498
З нами з: 23 жовтня 2008, 13:28


Re: EFAF

Повідомлення PLFA » 11 березня 2009, 19:41

Did someone of you hear something about AF Teams in Lithuania or Latvia ?
PLFA
Почесний участник
 
Повідомлення: 111
З нами з: 04 лютого 2009, 16:17


Re: EFAF

Повідомлення Ter » 11 березня 2009, 21:58

На форуме сидит 2 профессиональных переводчика - я и Влас.
Нашкрябай мне в личку, кому правила ушли и сколько денег с тебя сдерут...
Я тебе скажу, будет ли народ смеяться потом с перевода или нет...
ЗЫ: По самым скромным подсчетам работы там на штучку зелени...
Аватар користувача
Ter
 
Повідомлення: 137
З нами з: 18 жовтня 2008, 22:36
Звідки: Винница


Re: EFAF

Повідомлення PLFA » 02 березня 2010, 00:16

The EFAF started a new Cup. EFAF Eastern Cup for teams from Ukraine, Poland, Belarus and Russia. The final is in July in Minsk.
http://efaf.info/text.php?Inhalt=Newsmeldung&ID=1166
PLFA
Почесний участник
 
Повідомлення: 111
З нами з: 04 лютого 2009, 16:17


Поперед.

Повернутись в Новини Федерації

Хто зараз онлайн

Зараз переглядають цей форум: Немає зареєстрованих користувачів і 1 гість

cron

Time : 0.211s | 39 Queries | GZIP : Off
cron